Unser Team

Fünf Sprachen. Fünf Köpfe.

Das professionelle Übersetzerinnen- und Übersetzerteam ist das Rückgrat von Foreign Targets Communication. Wir alle setzen auf hohe Sprachkompetenz, Erfahrung, Expertenwissen und Verantwortungsbewusstsein – und verfolgen ein gemeinsames Ziel: erstklassige Qualität in allem, was wir tun, um sämtliche Ansprüche unserer Kunden und ihrer Zielgruppen zu erfüllen.
Englisch, Spanisch, Französisch > DEUTSCH

Angelika Eberhardt

  • Dipl. Dolmetscherin (Universität des Saarlandes, DE); MBA
  • Zertifiziertes Mitglied des Schweizerischen Übersetzerverbands ASTTI 
  • Mitglied des VKD, Verband der Konferenzdolmetscher im BDÜ 
  • Mitglied der International Conference Interpreters Association AIIC
  • Seit 2000 als Übersetzerin tätig. 

Fachbereiche: Betriebswirtschaft, Management, Finanz, Beschäftigung und Arbeitsmarkt, Marketing, Versicherung, Pensionskassen, Geistiges Eigentum, Internationale Organisationen, Automobiltechnik, Nachhaltige Entwicklung, Erneuerbare Energien, Langsamverkehr, Tourismus
Deutsch, FRANZÖSISCH > ITALIENISCH

Serena Ciccone

  • Dipl. Übersetzerin (licence en traduction - ETI, heute FTI – Universität Genf)
  • Dipl. Terminologin (DESS en terminologie - ETI, heute FTI – Universität Genf)
  • Zertifiziertes Mitglied des Schweizerischen Übersetzerverbands ASTTI
  • Seit 2014 Referenzübersetzerin des italienischen Konsulats in Genf
Fachbereiche: Recht (inkl. Vertrags- und Gesellschaftsrecht), Versicherungen, Altersvorsorge, Service public, Gesundheitswesen, digitale Gesundheitsplattformen, Pharmasektor, kulturelle und wissenschaftliche Artikel, Marketing, Werbung, inklusive Kommunikation, leichte Sprache
DEUTSCH > PORTUGIESISCH

Deborah Maristela Biermann

  • Fachperson für interkulturelles Dolmetschen und Vermitteln für Portugiesisch und Deutsch
  • Akkreditiert vom Schweizerischen Übersetzer-, Terminologen- und Dolmetscher-Verband ASTTI für Deutsch und Portugiesisch
  • Akkreditierte Dolmetscherin bei den Justiz- und Strafverfolgungsbehörden in den Kantonen Bern, Basel-Stadt, Basel-Land und Solothurn
  • Ausbilderin in Erwachsenenbildung (SVEB1)
  • Diplom der Ibero-Amerikanischen Fakultät von São Paulo
ENGLISCH, FRANZÖSISCH, ITALIENISCH, PORTUGIESISCH, DEUTSCH 
> SPANISCH

Beatriz Atencio

  • Diplom in Übersetzen und Dolmetschen, Fakultät für Übersetzen und Dolmetschen (FTI),
    Universität Genf
  • Befähigungszertifikat für Schweizerisches Recht
  • Zertifikat über akademische Ausbildung in Medizin in den Bereichen Anatomie, Physiologie, Pathologie und Patientenpsychologie
  • Gerichtlich beeidigte Dolmetscherin bei der Genfer Staatsanwaltschaft, bei der Bundesanwaltschaft (BA), bei der Eidgenössischen Forstverwaltung und bei internationalen Organisationen des UN-Systems mit Sitz in Genf
  • Mitglied der International Conference Interpreters Association AIIC und der Association d’Interprètes et de Traducteurs AIT
  • Seit 1982 in der juristischen Übersetzung und im juristischen Dolmetschen tätig.

  • Fachbereiche: Wirtschaft, Recht, Medizin, geistiges Eigentum, Vertragsverhandlungen, internationale Gewerkschaftsorganisationen, Umwelt, Sport

ENGLISCH, DEUTSCH > FRANZÖSISCH

Pierre-André Rion

  • lic. phil. I in Philosophie, Germanistik und Anglistik
  • Zertifiziertes Mitglied des Schweizerischen Übersetzerverbands ASTTI
  • Gründer und Leiter von Foreign Targets Communication LCC
Fachbereiche: Versicherungen und Banken, Recht und Immobilienwirtschaft; Jahresberichte, Investmentfonds, Pensionsfonds, Unternehmens- und Organisationskommunikation, Marketing, Fachartikel aus den Sektoren Immobilien, Architektur und Energie
Suchen